¿Necesitas una web internacional? Don’t worry!

Blog

Cada vez más empresas deciden dar el salto para ofrecer sus productos y servicios en un ámbito internacional. En españa, las exportaciones han aumentado un 29.1% entre 2008 y 2016 (*fuente: Cinco Días) Una cifra récord que da una buena idea del momento dulce que disfrutan las empresas que se han lanzado a esta aventura.

Comercializar tus productos y servicios en el extranjero nunca ha sido tan fácil como ahora, no sólo por la creciente oferta en formación o por la gran ayuda que brinda la secretaría de estado de comercio (ministerio de economía y competitividad), sino también porque Internet nos da la posibilidad de poder comercializar cualquier producto o servicio en el mundo entero con un enorme ahorro de costes y de una forma relativamente sencilla.

Pero... ¡cuidado! Esta aparente sencillez puede hacer que te lances de una manera precipitada sin conocer bien todos los detalles y requisitos importantes para tener éxito. Te contamos algunos de ellos para que puedas rentabilizar de la mejor forma posible tu inversión en internacionalización.

 

¿Traducción o localización?

La traducción de una web es el paso más básico a la hora de darnos a conocer en otros países (y por tanto el más económico). Disponer de varias versiones de nuestra web en diferentes idiomas nos permitirá llegar a un público mucho más amplio y mejorar nuestra difusión en muchos países.

Es muy común pensar que internacionalizar una web consiste en realizar traducciones a diferentes idiomas, pero esta idea no es correcta. Internacionalizar es algo más que traducir, es desarrollar una localización para diferentes países.

Localización es la palabra técnica que define el proceso de adaptación de una web a otros países. En este proceso se tiene en cuenta el idioma, claro está, pero también las particularidades culturales, unidades de medida, moneda, imágenes, etc.

Si queremos dirigirnos a un mercado asiático, por ejemplo, las imágenes que tenemos en nuestro site debería reflejar la forma de vivir allí. Hablamos de los rasgos antropológicos propios del ámbito geográfico, iconos culturales, lifestyle, etc.

Para un mercado como el norteamericano no sería correcto tratar las medidas en centímetros, ya que ellos usan la pulgada…

También tendríamos problemas si quisiéramos comercializar productos con un estampado denominado “Grecia” en Turquía, ya que son dos países que mantienen un conflicto histórico por Chipre.

La localización es, por lo tanto, un nivel de desarrollo mucho más avanzado que la traducción de cara a la internacionalización de nuestra página web.

 

¿Dominio único o multiples sites?

Una de las primeras dudas que surgen es: ¿Necesito un site por país o un único site que dirija al usuario a la versión adaptada a su país? No podemos darte una respuesta categórica a esta cuestión, ya que va a depender de la magnitud de tu proyecto de internacionalización y de las necesidades específicas de tu departamento comercial. Lo que sí podemos hacer es enumerar algunos pros y contras.

Dominio único

Pros:

  • Es la fórmula más sencilla para comenzar. A partir de un dominio único podemos ofrecer una selección de idiomas a los usuarios en el caso más básico, o una landing para seleccionar su país o ámbito geográfico para los desarrollos más avanzados.
  • El proyecto está centralizado, lo que permite su completa gestión desde único CMS y permite un importante ahorro en costes de desarrollo.

Contras:

  • Un dominio único implica una estructura web compartida, lo que hace más complicado realizar una fuerte personalización según el idioma o país.
  • A nivel SEO, un dominio único tiene más fuerza en el país donde reside el alojamiento por lo que puede costar más promocionar en el resto de países a los que deseamos dirigirnos.
web-internacional-levantina

 

Multiples sites

Pros:

  • Permite tratar cada site de forma independiente, lo cual favorece una personalización total de a acuerdo al mercado donde nos dirijamos.
  • Nos permite contar con dominios propios de cada país, lo que sumado a un alojamiento en dicho país nos otorgará un apreciable beneficio SEO.

Contras:

  • Caro de realizar y costoso de mantener. Es normal tratándose de la opción más ambiciosa.
  • En ocasiones puede ser complicado conseguir un dominio con la extensión del país deseado. Esto, aunque no es obligatorio, sí es recomendable.
  • Es necesario el trabajo en equipo y la figura de un coordinador para mantener una coherencia en el mensaje, las formas, los valores que se desean transmitir, etc.
web-internacional-alondra

 

El dominio único es propio de proyectos que simplemente cuentan con una traducción a varios idiomas, mientras que los múltiples sites son propios de multinacionales con gran poder económico.

A medio camino se encuentran las grandes empresas que sí cuentan con gran experiencia comercializadora en diferentes países, pero no disponen de grandes presupuestos o fuerte infraestructura en todos esos países donde exportan sus productos o servicios. Este suele ser el caso en el que más cuesta decidirse por uno y otro sistema, aunque lo más habitual es un site único con un sistema de landings que redirija a cada usuario a su versión localizada adecuada.

 

El secreto está en los detalles

Como en tantas veces ocurre, el secreto del éxito no reside en un único aspecto “mágico” o especial, sino en tantos y tantos detalles que tienen que estar muy cuidados.

¿Tú proyecto web es capaz de redirigir a los usuarios a la entrada adecuada dependiendo del idioma del visitante?

¿Tu tienda te permite vender diferentes productos con diferentes atributos o configuraciones dependiendo del origen geográfico de la visita?

¿Tienes correctamente configurado el multi-idioma o podría Google considerar que tus páginas en diferentes idiomas son copias y, por lo tanto, estás expuesto a una penalización?

¿Tu gestor de contenidos está correctamente preparado para trabajar con diferentes idiomas o estás condenado a duplicar contenidos una y otra vez?

¿Conoces de primera mano cómo es positiva o negativa la experiencia de los usuarios de tu site en sus diferentes versiones?

¿Cuentas con un Analytics correctamente configurado que te proporciona información sobre el comportamiento de tu público en todas las versiones de tu site o estás trabajando a ciegas?

 

La experiencia es un grado

En Grupo Enfoca hemos desarrollado multitud de sites internacionales, cada uno con requisitos exclusivos y características propias, pero todos ellos muy bien trabajados para conseguir el objetivo final: un proyecto con vocación internacional.

A continuación puedes ver una selección de los más interesantes:

 

¿Tienes un proyecto de internacionalización entre manos? ¿Te gustaría contar con un equipo con experiencia y bien preparado para conseguir tus objetivos? ¡Contacta ahora con nosotros!

 

Arrow

¿Quieres comenzar a innovar?

Descarga ahora nuestro dossier de Dxperience

DESCARGAR DOSSIER
brochure